SNCFT LIGNE RÉGIONALE
"LIGNE DU CAP-BON"
BIR BOU REGBA - HAMMAMET - NABEUL
Länge / Longueur
/ Length: 17 km
Spurweite
/ Ecartement / Gauge: 1000 mm
Eröffnet / Ouvert au trafic / Opened: Tunis-Bir Bou Regba-Nabeul
1894
Traktion / Traction : Diesel
Personenzugmaterial: Zweiwagenzüge YZ-RZ "Blauer Pfeil" von Alsthom,
Frankreich, geliefert 1975
Matériel roulant voyageurs normalement assigné: Autorail
à deux caisses YZ-RZ "Flèche Bleue" construit par Alsthom France
en 1975
Passenger rolling stock: Double Railcar YZ-RZ "Blue Arrow" of 1975 vintage,
built at Alsthom of France
Anschlussbahnhof zum Fernverkehr: Bir Bou Regba
Gare de correspondance avec les Grandes-Lignes: Bir Bou Regba
Connecting station for long-distance servies: Bir Bou Regba
(Photos Thomas Grell97)
Neuer Bahnhof Bir
Bou Regba / Nouvelle Gare de Bir Bou Regba / New station at Bir Bou Regba
Photo Thomas
Grell97
Bir Bou Regba, Ankunft
eines Schnellzuges der Verbindung Tunis - Sousse - Sfax
Bir Bou Regba, Arrivée d'un train direct de la relation Tunis
- Sousse - Sfax
Bir Bou Regba, Arrival of fast train on the Tunis - Sousse - Sfax line
Photo Thomas Grell97
Bir Bou Regba: Alsthom
Triebwagenzug nach Nabeul wartet den Anschluss eines Schnellzuges ab
Bir Bou Regba: Automotrice Alsthom pour Nabeul attend la correspondance
d'un train direct
Bir Bou Regba: Alsthom built Railcar for Nabeul awaits a connection from
a fast train
Photo Thomas Grell97
Hammamet: Typisch
französischer Landbahnhof mit tunesischen Farbeinflüssen, von der
SNCFT vorbildlich gepflegt
Hammamet: Gare rurale typique à la française aux couleurs
typiques pour la Tunisie, très bien soignée par la SNCFT
Hammamet: Typically french style rural station with traditional Tunisian
colours, meticulously maintained by SNCFT
Photo Thomas Grell97
Güterzug auf
der Strecke Bir Bou Regba - Nabeul mit Diesellok 040-DO 323, Ganz-Mávag,
Ungarn 1984
Train Marchandises sur la ligne Bir Bou Regba - Nabeul avec Locomotive
diesel 040 DO 323, Ganz-Mávag, Hongrie 1984
Freight Train between Bir Bou Regba and Nabeul with Diesel Locomotive
040 DO 323, Ganz-Mávag, Hungary 1984
Photo Thomas Grell97
Nabeul Bahnhof: Alsthom
Triebwagenzug vor der Abfahrt nach Bir Bou Regba
Gare de Nabeul: Automotrice Alsthom avant le départ pour Bir Bou
Regba
Nabeul Station: Alsthom built Railcar before leaving for Bir Bou Regba
Die Linie
Seit der Stillegung der
Linie Fondouk Jedid - Soliman - Henchir Lebna - El Oudiane im Jahre 1959,
ist die Linie Bir Bou Regba - Nabeul die einzige Eisenbahn, welche ein kleines
Stück der Halbinsel Cap Bon erschliesst. Die Strecke verbindet die beiden,
touristisch sehr wichtigen Städte Nabeul und Hammamet miteinander und
binden diese sehr gutan die Hauptachse Tunis - Sousse - Sfax an. Der Bahnhof
Bir Bou Regba wurde im Zuge des Doppelspurausbaues der Nord-Süd Linie
in den 1990er Jahren komplett neu gebaut und die Strecke nach Nabeul erhielt
eine bessere Einbindung in diesen Bahnhof. In einem grossen Bogen führt
die Strecke von Bir Bou Regba nach nur 4 km in den Bahnhof Hammamet, dem
wohl traditionellsten Ferienort an der tunesischen Küste, mit schöner
Altstadt (Médina), Hotels, Badestrand und einem gepflegten kleinen
Bahnhof. Vorbei an Zitrusplantagen und Pimentfeldern , beides bekannte Produkte
der Region geht es nach Nabeul, einem ebenfalls wichtigen Urlaubsort mit
langem Sandstrand und wöchentlichem Markt. Der Nadelbaum hinter dem Bahnhof
ist das Wahrzeichen des Ortes, er wächst in einem riesigem Topf, denn
Nabeul ist auch eine Stadt der Töpfer.
La Ligne
Depuis la fermeture de la ligne Fondoul Jedid - Soliman - Henchir Lebna
- El Oudiane en 1959, la ligne de Bir Bou Regba à Nabeul est restée
la seule à en desservir au moins un petit coin de la presqu'isle nommé
Cap Bon. La ligne relie les deux pôles touristiques entre eux et avec
la ligne principale Tunis - Sousse - Sfax. Pendant la reconstruction de
la linge principale Tunis - Sfax pendant les années 1990 et la construction
de la deuxième voie, la gare de Bir Bou Regba a été
complètement reconstruite, donnant un meilleur accès à
la ligne vers Nabeul. Par une longue courbe continue la ligne mêne vers
Hammamet, le centre touristique le plus traditionel sur la côte tunisienne.
Avec sa ville médievale (la Médina), ses hôtels et ses
plages et une petite gare très bien maintenue, Hammamet reste très
attractif pour les touristes. En passant par des orangeraies et des plantations
de piments, les deux produits les plus connus du Cap Bon, la ligne mêne
à Nabeul, un autre centre d'activitées touristiques, avec des
plages au sable blanc et un marché hebdomadaire. Le pin près
de la gare et le symbol de la ville, il pousse dans un pot géant,
car Nabeul est aussi un centre de la potterie traditionelle tunsienne.
The Line
Since closure in 1959 of the railway Fondouk Jedid - Soliman - Henchir
Lebna - El Oudiane, the Bir Bou Regba - Nabeuil line is the only railway
reaching almost a small portion of the Cap Bon region of Tunisia. The ligne
desserves two of the most important touristic centres of the country and
gives them a connection to the important Tunis - Sousse - Sfax railway. During
reconstruction and doubling of the Tunis - Sfax line in the 1990's Bir Bou
Regba got a completely new station withn a better connection of the Nabeul
branch into the main line. The line swings in a large curve out of Bir Bou
Regba and reaches after 4 km Hammamet station. Hammamet is the most traditional
tourism place on the Tunisian coast, with an old city (Médina), many
Hotels, a long beach and a wonderfully maintained railway station this place
is still worth a visit or a stay. Further East the railway traverses Orange
groves and piment plantations, two very traditional crops of the Cap Bon
region. At the end of the line Nabeul station is reached. This is also an
important touristic centre with long sandy beaches and a weekly market.
The pine tree behind the station is growing in an enormous pot and is the
sign of the city because Nabeul is traditionally a pottery-makers place.
Zurück zum Eingang
Hier finden Sie den
Fahrplan für diese Linie
Informationen zur
Carte Bleue
Informations et Horaires
de cette ligne et informations
sur la Carte Bleue
Retour
à l'entrée
Back to the entry
Timetables
for this line
Information about the Carte Bleue
Railpass